Isaiah 47:13 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Vyčerpána jsi všemi těmi radami! Jen ať se teď tví astrologové postaví, hvězdopravci se svou předpovědí na měsíc, ať tě zachrání z toho, co na tebe přichází.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jsi unavená množstvím svých plánů: ať se postaví a zachrání tě – ti, kdo rozdělují nebesa, kteří čtou ve hvězdách a předpovídají podle novoluní – ať tě zachrání od toho, co na tebe přijde.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Unavila ses množstvím svých rad; nuže, nechť se postavují děliči nebes, již hledí mezi hvězdy, poučující o novech měsíce, a nechť tě vysvobozují z věcí, jež na tebe budou přicházet.
Czech Ekumenicky
Zmalátnělas přes svá velká rozhodnutí. Jen ať se postaví a zachrání tě ti, kdo pozorují nebesa, kdo zírají na hvězdy, kdo při novoluní uvádějí ve známost, co by tě mohlo potkat.
Czech Kralichka 1613
Ustáváš s množstvím rad svých. Nechať se nyní postaví hvězdáři, kteříž spatřují hvězdy, a oznamují na každý měsíc, a vysvobodí tě z toho, což přijíti má na tě.
Czech SNC
Všechny rady vašich mudrců z vás jen vysávají sílu. Nechť předstoupí vaši astrologové, hvězdopravci, kteří vám měsíc co měsíc předpovídají budoucnost. Ať vás ochrání před tím, co vás čeká.