Isaiah 49:20 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Ještě ti řeknou - sama to uslyšíš - synové ve tvé bezdětnosti zplození: "Je mi tu těsno, uhni mi, ať se tu zabydlím."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Synové tvé bezdětnosti ti ještě budou říkat: To místo je mi těsné, přidej mi, abych se usídlil.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
ještě budou synové tvé bezdětnosti říkat v tvé uši: Mám těsné místo, ustup mi, a ť se mohu usadit!
Czech Ekumenicky
Opět ti budou říkat synové tvé bezdětnosti: »Toto místo je mi těsné! Dej mi prostor, ať mám kde sídlit.«
Czech Kralichka 1613
Tak že řeknou před tebou synové siroby tvé: Těsné mi jest toto místo, ustup mi, abych bydliti mohl.
Czech SNC
Potomci, kteří se narodili v čase vašeho soužení ve vyhnanství, přijdou a prohlásí, že vaše země je jim malá a k bydlení potřebují více místa.