Isaiah 51:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Probuď se, probuď se, vstávej, Jeruzaléme, který jsi z ruky Hospodinovy kalich jeho hněvu pil, který jsi až do dna vyprázdnil pohár závrati!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Probuď se, probuď, povstaň, dcero Jeruzaléma, která jsi vypila z Hospodinovy ruky kalich jeho zloby, do dna jsi vypila kalich závrati.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Prober se, prober se, povstaň, Jerúsaléme, jenž jsi z ruky Hospodinovy vypil číši jeho popuzení, korbel, číši vrávorání jsi vypil, vyprázdnil.
Czech Ekumenicky
Probuď se, probuď, povstaň, jeruzalémská dcero! Pila jsi z Hospodinovy ruky pohár jeho rozhořčení. Ten kalich, pohár závrati, jsi vypila až do dna.
Czech Kralichka 1613
Probuď se, probuď, povstaň, Jeruzaléme, kterýž jsi pil z ruky Hospodinovy kalich prchlivosti jeho, kvasnice z kalicha hrůzy vypil jsi, i vyvážil.
Czech SNC
Probuďte se a vstaňte, obyvatelé Jeruzaléma. Vy, kterým dal Hospodin nést důsledky vlastních provinění a pít kalich hořkosti vaší nepravosti až do dna. Pohár, po kterém se lidem podlamují kolena.