Isaiah 54:4 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Neboj se, nebudeš zahanbena, nestyď se, nedojdeš potupy. Zapomeneš na hanbu svého mládí, na potupu svého vdovství nevzpomeneš víc.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Neboj se, protože se nebudeš stydět, neostýchej se, protože nebudeš zahanbena. Neboť zapomeneš na hanbu svého mládí a na potupu svého vdovství již nevzpomeneš.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Nechť se nebojíš, neboť nebudeš zostuzována, a nechť se necítíš zahanbena, neboť se nebudeš muset stydět, vždyť na ostudu svých mladých let budeš moci zapomenout, aniž si budeš pamatovat potupu svého vdovství.
Czech Ekumenicky
Neboj se, už se nemusíš stydět, nebuď zahanbená, už se nemusíš rdít studem. Zapomeneš na hanbu, kdy jsi byla neprovdána, nevzpomeneš na potupu svého vdovství.
Czech Kralichka 1613
Nebojž se, nebo nebudeš zahanbena, aniž se zapyřuj, nebo nebudeš v potupu uvedena; nýbrž na potupu mladosti své zapomeneš, a na pohanění vdovství svého nezpomeneš více.
Czech SNC
Už se neboj, Jeruzaléme, nikdo tě nezostudí. Nemusíš mít strach ani z hanby či ponížení. Zapomeneš na potupu, kterou jsi dříve prožil a již nikdy si nevzpomeneš na útrapy svého osamocení.