Isaiah 57:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Nebudu stále vznášet výčitky, nebudu se hněvat navěky - vždyť by se přede mnou každý duch zhroutil, každá duše, již jsem učinil!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vždyť nebudu navěky vést při, ani se nebudu hněvat navždy, protože jinak by duch přede mnou zemdlel, i dech všeho, co jsem učinil.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
neboť se nebudu navždy přít, aniž se budu do nekonečna hněvat, neboť by od přítomnosti mé tváře musel zemdlít duch i duše, jež jsem já zřídil.
Czech Ekumenicky
Nechci vést spory navěky, nebudu trvale rozlícen, jinak by přede mnou každý duch zemdlel; vždyť vše, co dýchá, jsem učinil sám.
Czech Kralichka 1613
Nebuduť se zajisté na věky nesnadniti, aniž se budu věčně hněvati, neboť by duch před oblíčejem mým zmizel, i dchnutí, kteréž jsem já učinil.
Czech SNC
Vždyť nikoho nehodlám trvale obviňovat a nebudu odplácet na věky, neboť žádný z lidí, které jsem stvořil, by nic takového nevydržel.