Isaiah 7:25 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Na žádnou ze strání kdysi obdělávaných motykou se už nevydáš ze strachu z trní a bodláčí. Budou z nich dobytčí pastviny, budou zdupány ovcemi.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A na žádnou horu, která se okopává motykou, nebudeš chodit ze strachu z trní a bodláčí; bude výběhem pro skot a k pošlapání ovcím.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a všechny hory, jež se okopávají okopávačkou, tam pro bázeň z trnitého křoví a bodláčí nebudeš moci vcházet, i bude to místem vyhánění hovězího dobytka a místem rozšlapávání drobným dobytkem.
Czech Ekumenicky
A na žádnou z horských strání, které byly obdělávány motykou, nebudeš moci vstoupit pro samé bodláčí a křoví. Budou výběhem pro býky a drahami pro ovce.
Czech Kralichka 1613
Všecky pak hory, kteréž motykou kopány býti mohou, nebudou se báti hloží a trní; nebo budou za pastviště volům, a bravům ku pošlapání.
Czech SNC
Na kdysi úrodné stráně kopců, které lidé původně obdělávali, se kvůli neprostupnému trní a bodláčí už nikdo raději ani neodváží; jen dobytek a ovce se tam budou chodit pást.