James 1:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
ale když odejde, hned zapomene, jak vypadal.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
podíval se totiž na sebe a odešel, a hned zapomněl, jaký byl.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Podívá se sice na sebe a odejde, a hned zapomene, jaký byl.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
prohlédl totiž sám sebe a odešel a hned zapomněl, jaký je.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
podívá se totiž na sebe a odejde, a hned zapomene, jaký je.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
on totiž na sebe popatří a odejde, a hned zapomene, jaký byl.
Czech Ekumenicky
podívá se na sebe, odejde a hned zapomene, jak vypadá.
Czech Kralichka 1613
Vzhlédl se zajisté, i odšel, a hned zapomenul, jaký by byl.
Czech Kralichka 1998
podíval se totiž na sebe a odešel a hned zapomněl, jaký byl.
Czech SNC
***