James 3:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
To není moudrost přicházející shůry, ale ta pozemská, pudová a ďábelská.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
To není moudrost sestupující shůry, ale pozemská, duševní, démonská.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
To není (ta) moudrost, která přichází shůry, nýbrž pozemská, smyslná, ďábelská.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Toto není moudrost dolů přicházející shora, nýbrž pozemská, přirozená, démonská,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
To není moudrost, která přichází shora, nýbrž pozemská, tělesná, ďábelská.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
To není moudrost, přicházející shůry, nýbrž pozemská, smyslná, ďábelská,
Czech Ekumenicky
To přece není moudrost přicházející shůry, ale přízemní, živočišná, ďábelská.
Czech Kralichka 1613
Neníť zajisté ta moudrost shůry sstupující, ale jest zemská, hovadná a ďábelská.
Czech Kralichka 1998
To není moudrost přicházející shůry, ale pozemská, tělesná a ďábelská.
Czech SNC
Vaše myšlení neovládá Bůh, nýbrž vaše pudy a ďábel.