James 5:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Modlitba víry uzdraví nemocného, Pán ho pozdvihne, a pokud spáchal nějaké hříchy, bude mu odpuštěno.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A modlitba víry zachrání nemocného a Pán ho pozdvihne; a jestliže se dopustil hříchů, bude mu odpuštěno.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
a modlitba víry uzdraví nemocného, Pán mu ulehčí, a je-li v hříších, budou mu odpuštěny.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a modlitba víry churavého vyhojí a Pán ho pozvedne, a bude-li to někdo, kdo se dopustil hříchů, bude mu odpuštěno.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A modlitba víry zachrání nemocného, Pán ho vzpruží, a jestliže se dopustil hříchů, budou mu odpuštěny.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
a modlitba víry uzdraví nemocného, a polehčí mu Pán, a je-li v hříších, budou mu odpuštěny.
Czech Ekumenicky
Modlitba víry zachrání nemocného, Pán jej pozdvihne, a dopustil-li se hříchů, bude mu odpuštěno.
Czech Kralichka 1613
A modlitba víry uzdraví neduživého, a pozdvihneť ho Pán; a jestliže jest co prohřešil, budeť jemu odpuštěno.
Czech Kralichka 1998
Modlitba víry uzdraví nemocného, Pán ho pozdvihne, a jestliže se dopustil hříchů, bude mu odpuštěno.
Czech SNC
Modlitba spojená s opravdovou vírou uzdraví nemocného, Pán ho povzbudí, a tíží-li ho svědomí, odpustí mu hříchy.