Jeremiah 13:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Šel jsem tedy k Pratu na místo, kde jsem pás předtím schoval, vyhrabal jsem ho, a hle - pás byl plesnivý a úplně na nic.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Šel jsem tedy k Para, vykopal jsem ten pás a vzal ho z místa, kam jsem ho ukryl. A hle, pás byl zničen, nebyl vůbec k ničemu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I odešel jsem k Peráthu a ten opasek jsem vyhledal a vzal z toho místa, kam jsem jej ukryl, a hle, ten opasek byl zkažený, nehodil se k ničemu.
Czech Ekumenicky
Šel jsem tedy k Eufratu a vyhrabal jsem pás z místa, kam jsem jej ukryl. A hle, pás byl zničen, k ničemu se nehodil.
Czech Kralichka 1613
I šel jsem k Eufrates, a vykopav, vzal jsem ten pás z místa toho, kdež jsem jej byl skryl. A aj, zkažený byl ten pás, aniž se k čemu hodil.
Czech SNC
V noci byly prolomeny městské hradby a Jeruzalémští se dali na útěk. Navzdory skutečnosti, že Babylóňané obklíčili celé město, se tak obránci Jeruzaléma i se svým králem dostali ven z města bránou mezi dvěma hradbami nedaleko královské zahrady a vydali se směrem k poušti. Pozornosti hlídek babylónských vojáků rozestavěných kolem města však neunikli.