Jeremiah 2:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Zděste se, nebesa, otřásejte se hrůzou nad tím, co se stalo, praví Hospodin.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Zhrozte se nad tím, nebesa, zděste se, strňte, je Hospodinův výrok.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Zhrozte se nad tímto, nebesa, a zděste se, ztrňte velmi, - prohlášeno Hospodinem, -
Czech Ekumenicky
Děste se nad tím, nebesa, ustrňte nesmírnou hrůzou, je výrok Hospodinův.
Czech Kralichka 1613
Užasněte se nebesa nad tím, a děste se, chřadněte velmi, praví Hospodin.
Czech SNC
Desátého dne v pátém měsíci devatenáctého roku vlády babylónského krále Nebúkadnesara přišel do Jeruzaléma velitel královských stráží Nebúzaradán.