Jeremiah 22:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Uvelebila ses v Libanonu, v hnízdečku mezi cedrovím; budeš však sténat jako při porodu, jako rodička se budeš svíjet bolestí!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ty, která ses usadila na Libanonu, která ses uhnízdila v cedroví, jak budeš vzdychat až na tebe přijdou bolesti, porodní bolesti jako na rodičku!
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Má bydlící na Levánónu, má uhnízděná mezi cedry, jak budeš hodna politování při příchodu bolestí na tebe, svíjení jako rodičky!
Czech Ekumenicky
Ty, která ses usídlila na Libanónu, uhnízdila se na cedrech, jak budeš vzdychat, až na tebe přijdou bolesti, až se budeš svíjet jako rodička!"
Czech Kralichka 1613
Ó ty, kteráž jsi usadila se na Libánu, jenž se hnízdíš na cedroví, jak milostná budeš, když na tě přijdou svírání a bolest jako rodičky!
Czech SNC
Každá hlavice měla na sobě celkem sto granátových jablek, z nichž devadesát šest bylo po stranách.