Jeremiah 27:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Jestli jsou to proroci a mají slovo Hospodinovo, pak ať se u Hospodina zástupů přimluví, aby do Babylonu nebyly odneseny i ty cennosti, které v Hospodinově domě, v paláci judského krále a v Jeruzalémě ještě zůstaly!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jestliže jsou opravdu proroci a jestliže mají Hospodinovo slovo, ať se přimlouvají u Hospodina zástupů, aby nádoby ponechané v Hospodinově domě, v paláci judského krále a v Jeruzalémě nepřišly do Babylona.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A le jsou- li oni proroci a je-li při nich slovo Hospodinovo, nechť se, prosím, u Hospodina zástupů přimlouvají, aby do Bávelu nepřišla náčiní, jež pozůstávají v domě Hospodinově a v domě krále Júdova a v Jerúsalémě,
Czech Ekumenicky
Jestliže jsou proroci a mají Hospodinovo slovo, ať naléhavě žádají Hospodina zástupů, aby se do Babylóna nedostaly i předměty, které v domě Hospodinově a v domě krále judského a v Jeruzalémě zbyly."
Czech Kralichka 1613
Jestliže pak oni jsou proroci, a jestliže slovo Hospodinovo jest v nich, nechť se medle přimluví k Hospodinu zástupů, ať nádobí to, pozůstávající v domě Hospodinově a v domě krále Judského a v Jeruzalémě, nedostává se do Babylona.
Czech SNC
Vzali s sebou rovněž hrnce, lopatky, nůžky na knoty, kropenky a mísy a všechny ostatní bronzové předměty používané při chrámové bohoslužbě.