Jeremiah 38:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
"Můj pane a králi! Ti muži se k proroku Jeremiášovi zachovali naprosto zločinně. Hodili ho do jímky, aby tam dole zemřel hlady; vždyť už ani ve městě není co jíst!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Můj pane a králi, zle jednali tito muži ve všem, co spáchali vůči proroku Jeremjášovi, že ho hodili do cisterny. Zemře tam hladem, protože ve městě už není chléb.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Můj pane, králi, tito muži spáchali zlo při všem, co učinili Jeremjovi, proroku, jehož hodili do cisterny, a tam, kde je, bude muset hladem umřít, vždyť ve městě již není chleba.
Czech Ekumenicky
"Králi, můj pane, zle si počínali tito muži, že to všechno proroku Jeremjášovi provedli. Vhodili ho do cisterny, aby tam dole umřel hlady; ve městě už není žádný chléb."
Czech Kralichka 1613
Pane můj, králi, zle učinili muži tito všecko, což učinili Jeremiášovi proroku, že jej uvrhli do té jámy; neboť by byl umřel i na prvním místě hladem, poněvadž již není žádného chleba v městě.
Czech SNC
***