Jeremiah 39:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Velitel gardistů Nebuzardan odvlekl do Babylonu zbytek těch, kdo zůstali ve městě, i ty, kdo k němu přeběhli, a všechen zbývající lid.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Zbytek lidu, který zůstal ve městě, přeběhlíky, kteří k němu přeběhli, zbytek lidu, který zůstal, odvedl velitel tělesné stráže Nebúzaradán do Babylona.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a pozůstatek lidu, ty, již ve městě zbyli, a přeběhlíky, kteří přeběhli k němu, a pozůstatek lidu, ty, kdo zbyli, odvedl Nevúzar-adán, velitel osobní stráže, v Bável.
Czech Ekumenicky
Zbytek lidu, který zůstal v městě, a přeběhlíky, kteří k němu přeběhli, ten zbytek lidu, který zůstal, přestěhoval Nebúzaradán, velitel tělesné stráže, do Babylóna.
Czech Kralichka 1613
Ostatek pak lidu, kterýž byl zůstal v městě, i poběhlce, kteříž byli ustoupili k němu, a jiný lid pozůstalý zavedl Nebuzardan, hejtman nad žoldnéři, do Babylona.
Czech SNC
***