Jeremiah 44:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
A proto tak praví Hospodin zástupů, Bůh Izraele: Hle, rozhodl jsem o vás ve zlém; celý Juda bude vyhlazen.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Proto takto praví Hospodin zástupů, Bůh Izraele: Hle, jsem rozhodnut uvést na vás zlo a vyhladit celého Judu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Proto Hospodin zástupů, Bůh Isráélův, řekl takto: Hle, já, chystám se upřít svou tvář proti vám k zlu, a no, k povytínání všeho Júdy,
Czech Ekumenicky
Proto Hospodin zástupů, Bůh Izraele, praví toto: Hle, zaměřím se na vás, ale ke zlému, a celého Judu vytnu.
Czech Kralichka 1613
Protož takto praví Hospodin zástupů, Bůh Izraelský: Aj, já obracím tvář svou proti vám k zlému, totiž abych vyplénil všecky Judské.
Czech SNC
Potom dal Sikdijáše oslepit a spoutaného bronzovými pouty ho nechal dopravit do Babylóna, kde ho až do konce jeho života věznil.