Jeremiah 48:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Moábu už žádná chlouba nezbyla, v Chešbonu se na něj chystá pohroma: ‚Pojďme je vyhladit, ať nejsou národem!' I ty, Madmene, budeš umlčen, už jde po tobě meč!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Už není Moábovy chvála. V Chešbónu proti němu zamýšlejí zlo: Pojďte a vyhlaďme ho jako národ. Také ty, Madméne, umlkneš, půjde za tebou meč.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
nebude již chlouby Móávu. V Chešbónu proti němu zosnují zlo: Pojďte a vytínejme jej, aby nebyl národem! I ty, Madmén, budeš zanikat, půjde za tebou meč.
Czech Ekumenicky
Už je po chloubě Moábově v Chešbónu, zamýšlejí proti němu zlo: »Vzhůru, vyhlaďme jej, ať není ani pronárodem!« Také ty, Madméne, zajdeš, meč půjde za tebou.
Czech Kralichka 1613
Nebudeť míti více žádné pochvaly Moáb z Ezebon, obmýšlejí proti němu zlé: Poďte, a vyhlaďme je z národu. I ty, ó Madmen, vypléněno budeš, půjde za tebou meč.
Czech SNC
Stejně jako jeho předchůdce Jójakím však také král Sidkijáš svým jednáním porušoval příkazy, které stanovil Hospodin.