Jeremiah 48:46 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Czech
Běda tobě, Moábe! Lid Kemošův zahyne. Tví synové půjdou do zajetí, tvé dcery pryč do vyhnanství.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Běda tobě, Moábe! Kemóšův lid zahynul, neboť tvoji synové byli vzati do zajetí a tvoje dcery do vyhnanství.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Běda tobě, Móáve! Lid Kemóšův zahyne, neboť tvoji synové budou vzat v zajetí a tvé dcery mezi zajatectvo.
Czech Ekumenicky
Moábe, běda tobě, Kemóšův lid zhyne. Tvoji synové budou odvedeni do zajetí, do zajetí půjdou i tvé dcery.
Czech Kralichka 1613
Běda tobě, Moábe, zahyneť lid Chámosův; nebo pobráni budou synové tvoji do zajetí, i dcery tvé do zajetí.