Job 1:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Zkus ale vztáhnout ruku a sáhnout mu na všechno, co má - uvidíš, že ti pak bude do očí zlořečit!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Avšak vztáhni nyní svou ruku a zasáhni vše, co má; určitě ti bude do tváře zlořečit.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
avšak, prosím, vztáhni svou ruku a sáhni na vše, co mu patří; nebude-li ti před tvou tváří zlořečit!
Czech Ekumenicky
Ale jen vztáhni ruku a zasáhni všechno, co má, hned ti bude do očí zlořečit."
Czech Kralichka 1613
Ale vztáhni nyní ruku svou, a dotkni se všeho, což má, nebude-liť zlořečiti v oči.
Czech SNC
Ale zkus mu to sebrat, a uvidíš, bude-li ti žehnat!"