Job 10:20 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Copak mi nezbývá už jen pár dnů? Nech mě být, ať pookřeji aspoň na chvilku,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Cožpak není maličko mých dnů? Přestaň a upusť ode mě, ať maličko pookřeji,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Zda ne ní mých dní málo? Měl by přestat, ustoupit ode mne, a ť se mohu trochu rozveselit,
Czech Ekumenicky
Což není mých dnů tak málo? Kéž by toho nechal a odstoupil ode mne, abych trochu okřál,
Czech Kralichka 1613
Zdaliž jest mnoho dnů mých? Ponechejž tedy a popusť mne, abych maličko pookřál,
Czech SNC
Nevidíš, jak málo dnů už mi zbývá? Už nestojím ani o úlevu. Nech mě na pokoji a dopřej mi vydechnout,