Job 14:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Jako se vypařuje voda z jezer, jako potok vyschne a vyprahne,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vody z jezera zmizely, řeka se vsákne a vyschne.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Vody zmizí v moři a řeka vysychá a je suchá;
Czech Ekumenicky
Z moře se vytratí vody, řeka opadne a vyschne;
Czech Kralichka 1613
Jakož ucházejí vody z jezera, a řeka opadá a vysychá:
Czech SNC
Jako se vypaří voda z louže, jako vyschne za veder koryto říčky,