Job 14:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Strom, ten má aspoň naději: Když bude poražen, znovu vyraší, nic nezastaví jeho výhonky.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vždyť pro strom je naděje: Jestliže bude vyťat, zase obrazí, jeho ratolest nepřestane růst.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Ano, strom má naději, je-li vyťat, že se ještě bude obnovovat a jeho výhonek nezaniká,
Czech Ekumenicky
Stromu zbývá aspoň naděje, že i když podťat, začne rašit znovu a že jeho výhonky růst nepřestanou,
Czech Kralichka 1613
O stromu zajisté jest naděje, by i podťat byl, že se zase zotaví, a výstřelek jeho nevyhyne,
Czech SNC
Strom má aspoň naději, když ho porazí, že vyrazí nový výhonek,