Job 15:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Má se hádat slovy bez smyslu a řečmi bez užitku?
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ospravedlňovat se slovem, které nepřinese užitek, a výroky, kterými člověk nic nezíská?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
vést důkazy řečí, jež není užitečná, a slovy, v nich ž ne ní prospěchu?
Czech Ekumenicky
Obhajovat se slovem, jež k ničemu není, řečmi, které neprospějí?
Czech Kralichka 1613
Hádaje se slovy neprospěšnými, aneb řečmi neužitečnými?
Czech SNC
K čemu všechny tyhle pošetilé řeči?