Job 15:33 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Bude jak réva, jež ztrácí hrozny nezralé, jako oliva, jež setřásá svůj květ.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jako réva setřese svůj trpký hrozen a jako oliva odvrhne svůj květ.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Bude jako réva svrhovat svůj nezralý hrozen a jako oliva s hazovat svůj květ,
Czech Ekumenicky
bude jako vinná réva, když shazuje nedozrálé hrozny, nebo jak oliva shazující květy.
Czech Kralichka 1613
Zmaří, jako vinný kmen nezralý hrozen svůj, a svrže květ svůj jako oliva.
Czech SNC
Jako uvadlá réva shazuje nezralé hrozny a olivovník květy, tak ani on nedočká se úrody.