Job 19:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
pak vězte, že Bůh mi ublížil - to on na mě hodil svoji síť!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
vězte tedy, že mi Bůh ukřivdil a obklopil mě svou loveckou sítí.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
vězte tedy, že mě srazil a svou síť proti mně dokola položil +Bůh.
Czech Ekumenicky
Uznejte přece, že mi Bůh křivdí, zatáhl kolem mne loveckou síť.
Czech Kralichka 1613
Tedy vězte, že Bůh podvrátil mne, a sítí svou otáhl mne.
Czech SNC
Bůh mi skutečně křivdí, políčil na mě a lapil mě do sítě.