Job 21:19 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Řeknete: ‚Bůh jeho trest odkládá pro děti.' - Ať raději odplatí jemu, aby se poučil!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Uchová Bůh jeho trest pro jeho syny? Ať odplatí jemu, aby to poznal.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Odkládá +Bůh jeho špatnost pro jeho děti? Nechť odplácí jemu, a by věděl,
Czech Ekumenicky
Bůh prý uchovává jejich ničemnosti jejich synům. Kéž splatí přímo jemu, aby to poznal!
Czech Kralichka 1613
Odkládá-liž Bůh synům bezbožníka nepravost jeho? Odplacuje-liž jemu tak, aby to znáti mohl,
Czech SNC
No, ale aspoň jejich děti neujdou trestu, říkáte. Proč děti? Proč ne ten, kdo si ho sám zasloužil? Což mu Bůh nepromíjí? Jestliže ne, on to ani nepozná.