Job 22:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
(Přitom jejich domy blahobytem naplnil. Myšlenky ničemů mě míjejí!)
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Přitom blahobytem jejich domy naplnil on; kéž by se ode mne vzdálila rada ničemů.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A on jejich domy naplnil blahobytem. - A le daleko je ode mne myšlení zlovolných!
Czech Ekumenicky
Jejich domy naplňoval blahobytem. Nechť jsou mi vzdáleny záměry svévolníků!
Czech Kralichka 1613
On zajisté domy jejich naplnil dobrými věcmi, (ale rada bezbožných vzdálena jest ode mne).
Czech SNC
***