Job 25:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Vždyť ani měsíc dost světla nedává, ani hvězdy nejsou ryzí před jeho očima.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Hleď, ani měsíc nesvítí jasně a hvězdy také nejsou v jeho očích čisté.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Hle, ani měsíc, ten nedává jasu, aniž jsou hvězdy v jeho očích čisty;
Czech Ekumenicky
Jestliže ani měsíc nesvítí jasně, nejsou-li ani hvězdy čisté před jeho zrakem,
Czech Kralichka 1613
Hle, ani měsíc nesvítil by, ani hvězdy nebyly by čisté před očima jeho,
Czech SNC
Bůh je tak velký, že měsíc a hvězdy jsou vedle něho nic!