Job 26:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
On prostírá sever nad prázdnem, zavěšuje zemi na ničem.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Roztáhl sever nad pustotou, zavěšuje zemi nad nicotou.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
rozpíná sever nad pustotou, zavěšuje zem nad ničím,
Czech Ekumenicky
On roztáhl sever nad pustotou, nad nicotou zavěsil zemi,
Czech Kralichka 1613
Ontě roztáhl půlnoční stranu nad prázdnem, zavěsil zemi na ničemž.
Czech SNC
On roztáhl oblohu nad prostorem, zavěsil Zemi na ničem.