Job 27:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
"Při Bohu živém, který mi upřel právo, při Všemohoucím, jenž naplnil mě trpkostí,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jakože živ je Bůh, on, který mi odňal právo, Všemohoucí, který způsobil mé duši hořkost:
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Jako že je živ BŮH, odstranivší mé právo, a no, Všemocný, jenž zarmoutil mou duši,
Czech Ekumenicky
"Jakože živ je Bůh, on upírá mi právo, Všemocný naplnil hořkostí mou duši.
Czech Kralichka 1613
Živť jest Bůh silný, kterýž zavrhl při mou, a Všemohoucí, kterýž hořkostí naplnil duši mou,
Czech SNC
"Při samém Bohu, který mě připravil o má práva, při Všemohoucím, který mě naplnil hořkostí,