Job 27:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Hrůzy ho postihnou jako povodeň, uprostřed noci ho vichr odnese.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Hrůza ho dostihne jako voda, v noci ho uchvátí vichřice.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Jako vody ho postihují postrachy, v noci ho odmetává vichřice,
Czech Ekumenicky
Hrůzy ho dostihnou jako příval vod, vichřice ho zachvátí v noci,
Czech Kralichka 1613
Postihnou jej hrůzy jako vody, v noci kradmo zachvátí ho vicher.
Czech SNC
Jak příval vod přepadne ho noční vichřice,