Job 27:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Posměšně zatleská mu svýma rukama, s pískotem vyžene ho z jeho domova.'"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Budou nad nimi tleskat rukama, bude se nad ním pošklebovat z jeho místa.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
tleská se nad ním svými dlaněmi a ze svého místa nad ním se syčí.
Czech Ekumenicky
Budou nad ním tleskat rukama a ušklíbnou se nad místem, kde býval."
Czech Kralichka 1613
Tleskne nad ním každý rukama svýma, a ckáti bude z místa svého.
Czech SNC
Jeho smrti každý zatleská, ze světa ho vypískají.