Job 28:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Zahradit umějí prosakující vodu, skryté poklady vynášejí ke světlu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Zamezil přetékání řek, tajnosti vynáší na světlo.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
řeky zadržel od prosakování, a co je skryto, vynáší na světlo…
Czech Ekumenicky
zamezil prosakování proudících vod, a co se tají v zemi, vynáší na světlo.
Czech Kralichka 1613
Vylévati se řekám zbraňuje, a tak cožkoli skrytého jest, na světlo vynáší.
Czech SNC
přehradit cestu vodám, vynášet na světlo nevídané poklady.