Job 28:25 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Když vítr silou obdařil a vodu mírou odměřil,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Takže dodal větru váhu a vodu odměřil mírou;
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
aby on větru dodal váhy; množství vod určuje měrou.
Czech Ekumenicky
Když větru udělil prudkost a vody odměrkou změřil,
Czech Kralichka 1613
Tak že větru váhu dává, a vody v míru odvažuje.
Czech SNC
On uvádí do pohybu vítr a vyměřuje hranice oceánů.