Job 29:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
mládenci ustupovali, jakmile zahlédli mě, kmeti vstávali mi na pozdrav,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
viděli mě mládenci a vytratili se, kmeti vstali a zůstali stát.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
když mě uviděli mladíci, ukryli se, a kmetové vstali a zůstali stát,
Czech Ekumenicky
mladíci, jak mě viděli, ztichli, kmeti povstávali a zůstali stát,
Czech Kralichka 1613
Jakž mne spatřovali mládenci, skrývali se, starci pak povstávali a stáli.
Czech SNC
mladíci mi uctivě uhýbali z cesty, ba i starci mi vzdávali úctu.