Job 31:1 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Vstoupil jsem do smlouvy se svýma očima, že se nebudu dívat po dívkách.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Se svýma očima jsem uzavřel smlouvu, jak bych se mohl zadívat na pannu?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Vzhledem k svým očím jsem uzavřel smlouvu; a no, co budu svůj zrak upírat na pannu?
Czech Ekumenicky
"Uzavřel jsem smlouvu se svýma očima, jak bych se tedy směl ohlížet za pannou?
Czech Kralichka 1613
Smlouvu jsem učinil s očima svýma, a proč bych hleděl na pannu?
Czech SNC
Uzavřel jsem smlouvu se svýma očima, že nepohlédnu žádostivě na dívku.