Job 31:15 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Nestvořil je v břiše Ten, který stvořil mě? Nezformoval nás jeden a týž v lůně matčině?
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Cožpak ten, který učinil v nitru mě, neučinil i jej? Což nás tentýž nepřipravil v lůně?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Zda ten, jenž v lůně učinil mne, neučinil jeho? Přece nás v děloze utvořil jeden!
Czech Ekumenicky
Což ten, který mě učinil v mateřském životě, neučinil i jeho, nebyl to týž, který nás připravil v lůně?
Czech Kralichka 1613
Zdali ten, kterýž mne v břiše učinil, neučinil i jeho? A nesformoval nás hned v životě jeden a týž?
Czech SNC
Vždyť jsem vyšel z jeho rukou, stejně jako můj otrok. Oba jsme jeho stvořením.