Job 31:25 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Copak mě těšilo, jak velké jmění mám a kolik toho svou rukou vydělám?
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
jestliže bych se radoval, že mám hojný majetek a že má ruka mnoho získala,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
radoval-li jsem se, že mé jmění bylo veliké a že ho má ruka sílu nasháněla,
Czech Ekumenicky
jestliže jsem se radoval, že jsem tak zámožný, že má ruka nabyla úctyhodného jmění,
Czech Kralichka 1613
Veselil-li jsem se z toho, že bylo rozmnoženo zboží mé, a že ho množství nabyla ruka má?
Czech SNC
jestli jsem si zakládal na bohatství,