Job 32:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Jobovy řeči mi nebyly určeny, já bych však neodpovídal jako vy.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jób své výroky nezaměřil proti mně a já mu nebudu odpovídat vašimi řečmi.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
On nesestavoval řeči proti mně, nebudu mu tedy vašimi výroky odpovídat.
Czech Ekumenicky
Jób svá slova nezaměřil proti mně, nebudu mu odpovídat vašimi řečmi. -
Czech Kralichka 1613
Odpovím: Ač Job neobracel proti mně řeči, a však slovy vašimi nebudu jemu odpovídati.
Czech SNC
Ač mě Jób nežádal o odpověď, odpovím mu, ale jako vy nikoli.