Job 32:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Musím promluvit, abych si ulevil, otevřu ústa a odpovím!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Promluvím a uleví se mi; otevřu rty a odpovím.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Musím promluvit, a ť se mi může ulevit, musím otevřít své rty a odpovídat;
Czech Ekumenicky
Musím mluvit, aby se mi ulevilo; otevřu rty a odpovím.
Czech Kralichka 1613
Mluviti budu, a vydchnu sobě, otevru rty své, a odpovídati budu.
Czech SNC
Musím promluvit, ať se mi uleví.