Job 34:22 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Není temnoty a není příšeří, kde by se zločinci před ním schovali.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Není taková temnota, ani nejhlubší tma nestačí, aby se tam pachatelé nepravosti mohli skrýt.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
není tmy a není hlubokého stínu ke skrytí působců špatnosti;
Czech Ekumenicky
Není temnoty ani šera smrti, kde by se mohli skrýt pachatelé ničemností.
Czech Kralichka 1613
Neníť žádných temností, ani stínu smrti, kdež by se skryli činitelé nepravosti.
Czech SNC
Ani nejhustší temnota neskryje před ním sebemenší špatnost.