Job 36:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Pokud však neposlechnou, zahubí je šíp, zahynou vlastní nevědomostí.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Pokud ale neuposlechnou, zajdou oštěpem a vydechnou naposled jako člověk bez poznání.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
pakli neposlouchají, budou muset oštěpem pominout a v nedostatku poznání skonat,
Czech Ekumenicky
Neposlechnou-li, sejdou hubící střelou a zahynou pro svou nerozvážnost.
Czech Kralichka 1613
Pakli neuposlechnou, od meče sejdou, a pozdychají bez umění.
Czech SNC
Když ale neposlechne, zahyne v bitvě pro svou umíněnost.