Job 37:17 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Ty, který ve svých šatech pečeš se, když pod jižním vánkem ztichne zem,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ty, jenž máš horká roucha, když se v poledne země utiší,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
ty, jehož roucha jsou teplá, když se zemi dává klid od jižního větru?
Czech Ekumenicky
Ty, jemuž horkem žhne šat, když země znehybní pod jižním větrem,
Czech Kralichka 1613
Roztahoval-li jsi s ním nebesa trvánlivá, k zrcadlu slitému podobná?
Czech SNC
Umíš snad ochladit žhavý jižní vítr?