Job 41:20 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Šípy ho nezaženou na útěk, kamenů z praku si všímá jako plev.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Šíp z luku jej nezažene, kameny z praku se před ním změnily v plevu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
z jeho nozder vychází dým jako když se pod hrncem rozhoří třtina.
Czech Ekumenicky
šíp z luku ho nezažene na útěk, kameny z praku se před ním mění v stébla slámy,
Czech Kralichka 1613
Za stéblo počítá střelbu, a posmívá se šermování kopím.
Czech SNC
Luku ani praku se neulekne,