Job 6:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
v době sucha se však vytratí, v horku se vypaří a jsou pryč.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
V době sucha se ztratily; v jeho žáru zmizely ze svého místa.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
časem se zužují - zaniknou, horkem zmizí ze svého místa.
Czech Ekumenicky
v čas léta se vypařují, jeho žárem mizejí ze svého místa,
Czech Kralichka 1613
V čas horka vysychají; když sucho bývá, mizejí z místa svého.
Czech SNC
***