Job 6:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Jejich cesty se klikatí, míří do pustin, kde zmírají.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Stezky jejich pouti se vinou, přecházejí v pustotu a hynou.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Karavany se na své cestě obracejí, vystupují do pustoty a hynou;
Czech Ekumenicky
jen stružkami jejich tok se vine, plynou v pustotu a zanikají.
Czech Kralichka 1613
Sem i tam roztěkají se od toku svého obecného, v nic se obracejí a hynou.
Czech SNC
***