Job 6:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
‚Vysvoboďte mě od nepřítele,' nebo: ‚Od tyranů mě zachraňte'?
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
a zachraňte mě z ruky protivníka, z ruky násilníků mě vykupte.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A neb: zachraňte mě z ruky protivníka? A neb: musíte mě vykoupit z ruky násilníků?
Czech Ekumenicky
nebo: »Zachraňte mě z rukou protivníka« či snad: »Vykupte mě z rukou ukrutníků«?
Czech Kralichka 1613
Aneb: Vysvoboďte mne z ruky nepřítele, a z ruky násilníků vykupte mne?
Czech SNC
Žádal jsem vás snad o pomoc?