Job 6:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
že by mě Bůh ráčil rozmáčknout, mávnutím ruky mě zahubit.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ať se Bůh odhodlá a srazí mě, povolí svou ruku a odtrhne mě,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a by se +Bohu líbilo a chtěl mě rozdrtit, zasáhnout svou rukou a odpravit mě!
Czech Ekumenicky
aby mě Bůh ráčil rozmáčknout jak mola, pohnout rukou, odlomit mě z kmene.
Czech Kralichka 1613
Totiž, aby se líbilo Bohu setříti mne, vztáhnouti ruku svou, a zahladiti mne.
Czech SNC
***