Job 8:19 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
vida ho - jemu se šťastně povede, vždyť jinde z prachu vykvete.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Inu, taková je radost jeho cesty; a z prachu vyraší zase další.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Hle, to je radost jeho cesty! A z prachu vyrůstají jiní.
Czech Ekumenicky
Hle, takové jsou radosti jeho cesty; z jeho prachu vyraší hned jiný.
Czech Kralichka 1613
Tožť ta radost života jeho, a z země jiný vykvetá.
Czech SNC
vzápětí jiné rostliny vyraší na jeho místě.