Job 9:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
On sám roztahuje nebesa, přes moře kráčí po vlnách.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
On sám roztahuje nebesa a kráčí po návrších moře.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
nahýbá nebesa, on sám, a šlape po výšinách moře;
Czech Ekumenicky
sám nebesa roztahuje, kráčí po hřebenech mořských vln,
Czech Kralichka 1613
On roztahuje nebe sám, a šlapá po vlnách mořských.
Czech SNC
To on přece rozprostřel oblohu a vymezil břehy oceánům.